Seperti Katak Di Bawah Tempurung Meaning In Chinese



A frog which leaves under a cocunut shell will think that the shell is the world.

Seperti katak di bawah tempurung meaning in chinese. A frog under a coconut shell. Memberikan nasihat ajaran dan sebagainya yang tidak dapat meresap ke dalam hati. Translation memories are created by human but computer aligned which might cause mistakes.

Someone who doesn t know what s happening around them. Found 0 sentences matching phrase katak di bawah tempurung found in 0 ms.

Ibarat katak di bawah tempurung posted by bahasaku indah at 9 15 ptg. Seperti katak di bawah tempurung like frog underneath coconut shell. Bagai menghitung bulu kambing.

Bagai aur dengan tebing. Bagai kucing kehilangan anak.

Living under a rock. Membuat sesuatu pekerjaan dengan terpaksa. Membuat kerja yang sia sia.

Examples translated by humans. Contextual translation of seperti katak di bawah tempurung from malay into chinese simplified. Katak di bawah tempurung an ignorant or unknowledgeable person one of very limited outlook and experience.

No difference between two people. Bagai limau masam sebelah. Segala nasihat pak uda kepada abang bagai mencurah air ke duan keladi kerana abang masih tidak mengubah perangainya.

So one who is like the frog will have no knowledge of things events places aoutside his world. Bagai kucing lepas senja. Katak di bawah tempurung mungkin korang tertanya tanya apa yang aku nak sampaikan kali ni tapi kalo korang tak nak amik tahu pon takpe saje buang masa aku sendiri untuk kongsi pada mereka yang nak berkongsi.

Katak di bawah tempurung. Bagai mencurah air ke daun keladi. Orang yang kehilangan akal.

Bagai katak di bawah tempurung. Doesn t know the value of things. Bagai kera menjadi monyet.

Contextual translation of bagai katak di bawah tempurung from malay into chinese simplified. 1 orang yang terhad ilmu pengetahuannya dan tidak tahu hal yang berlaku di sekelilingnya. Working together for mutual benefit.

Compare chinese 井底之蛙 thai กบในกะลา gòp nai gà laa. Bagai kera mendapat bunga. Seseorang yang cetek pengetahuan.

Source : pinterest.com